维多利亚时期哨兵和向导的观察报告_分卷阅读62 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   分卷阅读62 (第1/2页)

    olmes在这里使用过(或许还有他口中在法国学会它的英明女王)。不同于呼叫,它应该是纯粹以强大的存在感为载体,传达信息或者发出指令。

    ————————————————————————

    Botticelli:波提切利,就是著名的波提切利呗。wiki链接,

    Migelo:米开朗基罗,就是著名的米开朗基罗呗(喂喂。wiki链接,

    第十一章

    Mycroft讨厌打乱自己的固定路线。他对它的忠诚就好像别人对宗教的虔诚。事实上,这甚至都不能称得上是一个对等的比喻。毕竟,神诋们也有可能反复无常,但Mycroft让人高山仰止的智慧却不然。除非是某件特殊的事发生,你能够顺着地上的凹槽与划痕追踪到Mycroft的足迹。只有具体到每一个脚印的相同步伐,和年复一年的积累才能创造出它们的存在。

    每个人都知道特别的事指的是什么。Sherloes对每个人都有这样的影响。混乱的涟漪就好像波浪一样从他那紧绷的身体里溢出,从他诞生以来就是如此。

    Mycroft一边带着点焦躁地叹了口气,一边走上了通往城塔的最后一段旋转台阶,打开了门。他并没有费心思去敲。如果里面的哨兵不能听到他走上来的声音,那就根本不配呆在这里。

    那对哨兵和向导从用来取暖的的火把旁站起身,然后敬了个礼。

    “下去协助地面上的勤务人员,处理那些传过来的信息。现在开始我们会在这里看守。”他告诉他们。

    他们鞠躬,哨兵喃喃了一句,“遵命,先生。”然后向门那边走去。在哨兵迈出门槛的时候却有一丝短暂的、他人几乎察觉不到的犹豫。

    “哨兵Thompson和他的向导已经被转移去守卫黄客厅了。”Mycroft告诉他们,声音平稳。

    守塔哨兵双肩上的那种细微的紧张感放松了下来。“是的,先生。”他们从楼梯那边下去了。

    尽管除了装着通烟管的楼顶,这个塔的三面都暴露在风霜中,空气依然十分暖和。信号火炬在它铁做的盆里燃烧着,四周包围着一圈手掌大小的格子,里面是可以用来发出各种信号的各种化学物质——镁、铜、钠、锂、钡、铯和钾——都可以用来改变火焰的颜色。装着锂的红格子小门依然打开着。Mycroft在走过时用脚把它关上,同样也关上了那个相对更大一些的格子,它像是项链的垂饰一般被这一圈小门包围着,里面放着一个配套的、加满了石蜡油的勺子。近些年来,随臣们都嘀嘀咕咕地商量着要把它们换成瓦斯,但对这份无趣、还常常很不舒适的工作来说,在门边堆叠起来的木头燃烧发出的木香,和闻一闻带着香味的油正是少数几项赏心乐事之一,因此他们也并不急着更新换代。

    Mycroft在塔的东面找到了由重铁和皮垫子制成的座椅,正好俯瞰着下面的四方庭院、东面的大门和后面的林荫路。哨兵的椅子更像是个制高点,一个制高点可以让哨兵们的头部处于最佳的高度,以面对成排的凸面黄铜和玻璃,它们包围着塔顶的上部,有一些向外张开,有一些向内

请记住本站永久域名

地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com

加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页