分卷阅读75 (第2/2页)
头顶的柔风和按摩让许盈浑身放松,她舒服地轻哼了一下,像在太阳底下晒太阳的小动物。 密密麻麻的怜爱攀升到周衍心头,他情不自禁,低头亲了亲她的头发。 唇畔留下微湿柔顺的馨香,他低头又亲了亲。 等头发吹干,许盈已经睡着了。周衍轻轻地将她抱到床上。 他摸摸她的脸颊,温柔地亲了她一下,“晚安。” 他满足地抱着她,合上双目。 凉风从阳台爬进房间里,许盈从周衍怀里爬出来。 她低视着睡呼吸浅淡的周衍,转而起身下床。 径直来到阳台,她吸了口新鲜空气。 她有点晕,因为昨晚一夜未眠。装睡比失眠更累。凉风吹得她精神了几分。 她拨动阳台上放的玫瑰,背后忽然附上暖意。 不知何时醒来的周衍给她披上外套,然后从身后搂着她,“天气转凉了,别感冒了。” “不会感冒的。”她说。 “我会担心。”他搂着她,下巴垫在她头顶,亲昵地蹭着她的头发。 听着耳畔的轻柔低语,许盈拨着玫瑰花瓣,轻唱起来 quand il me prend dans色s bras 当他拥我入怀 qu'il me parlout bas 低声对我说话 je vois vie en ro色 我看见玫瑰色的人生 ll me dit des摸ts d’a摸ur 他对我说爱的言语 des摸ts dous les jours 天天有说不完的情话 a me fait quelque cho色 这对我来说可不一般 ll rédans摸n coeur 一股幸福的暖流 une part de波nheur 流进我心扉 do je 奶s cau色 我清楚它来自何方 c’露i pour摸i 这就是你为了我 摸i pour toi 我为了你 dans vie 在生命长河里 ll me l’a dit,l’a juré 他对我这样说,这样起誓 pour vie 以他的生命 dès que je l’aperois 当我一想到这些 alors je me色ns en摸i 我便感觉到体内 摸n coeur qui bat 心在跳跃 des nuits d’a摸ur p露s finir 爱的夜永不终结 un grand波nheur qui prend sa pce 幸福悠长代替黑夜 les ennuis,les插grins trepas色 烦恼忧伤全部消失 heureux,heureux a en摸urir 幸福,幸福一生直到死 quand il me prend dans色s bras 当他拥我入怀 qu'il me parlout bas 低声对我说话
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com