分卷阅读41 (第2/2页)
也不会冬天一直在室外呆着,所以在东京街头看到穿羽绒服的都是游客。 她在商场的女装店里逛了半天,没有看到一件厚一点的衣服。走进店里左看右看,甚至没有店员理她,其实是因为她在店员看到她想要靠近的时候,就假装若无其事地往旁边移开脚步,走出了服装店。 最后好不容易看到了很厚的外套。虽然样式普通,不过好歹看起来舒适保暖。找了一下尺码,带到收银台。 “要试穿吗?”收银台的小姐姐问她。 “不用了。”周周说,甚至摆了摆手。她总担心日本人听不懂她的日语,做手势说一个习惯。 日语的“不用了”翻译成中文是“大丈夫”。 其实周周第一次听到大丈夫是在国内,当时有一句流行语是“这样做真的大丈夫吗?”。一开始是班级里几个喜欢看动漫的人这么说,周周听不懂是什么意思,以为是“大丈夫”正直勇敢。 后来才发现大丈夫直译过来是“没关系”的意思。学日语的时候才知道在拒绝别人的提议的时候也会用“大丈夫”。 意思大概就像,“没关系的就这样就可以了。” 服务员把衣服包好,拎到店门口才递给周周,鞠躬跟她说:“谢谢。” 她提着好大一包衣服从商场里走出去,好巧不巧赶上下雨。可能是热岛效应,东京郊区都在下雪,只有城市在下雨。 雨不是很大,她是那种不介意被雨淋的个性。一直不太理解那种下一点小雨就一定要打伞的人心里是怎么想的。甚至走在雨里,有一点雨水洒在身上,是一件挺有意境的事情。况且她刚买完衣服,感觉像完成一个任务一样喜悦,不用被导购盯着,就又回到了舒适区。夸张一点,她甚至觉得自己从百货大楼死里逃生。 如果是yuri看到,一定会吐槽她:“让她一个人在雨里装装逼。” 可惜好景不长,百货大楼给的袋子是纸袋子,被雨打湿,有一种要裂开的趋势。她不觉加快脚步,想赶紧回家。 袋子在快到家门一百米的时候还是破开了,她不得不抱起大大一团羽绒服,为了不乱扔垃圾还要在胳膊上挂着个残破的袋子,头发也被雨水打湿了,羽绒服挤在胸口,空气里都是水气,让她觉得呼吸困难。 “我也太惨了吧。”她心里想骂人。 好不容易回到家,已经是下午了,洗好澡,羽绒服和塑料袋都堆在房间的地上,周周懒得去管,疲惫地倒在床上。 翻开手机一边翻朋友圈,一边思考怎么绘声绘色地把今天被雨淋的故事编成笑话分享给徐煜城。 翻到一个朋友圈的时候,忽然愣住。 是陈源的朋友圈,拍了一张电脑桌面,队伍里的队友和各自的战绩清清楚楚。 里面有一个名字是Russel Xu。 看了眼时间是一个小时以前,看来他已经考完试在玩游戏了。 除此之外,电脑桌旁边的一条刺绣手帕也很显眼。像是故意放在中间位置给别人看的,那条手帕上绣着图案,和张婧妤送给周周的很像。 ——————————— 节奏真的很慢,主要是因为我花不少篇幅吐槽霓虹了哈哈哈,不过文化差异真的挺有意思,毕竟是异国文嘛。会有小虐,不会很虐。 北海道(上) 周周不太明白陈源发这条朋友圈是什
请记住本站永久域名
地址1→wodesimi.com
地址2→simishuwu.com
地址3→simishuwu.github.io
邮箱地址→simishuwu.com@gmail.com